新西蘭留學(xué)口譯碩士是新西蘭留學(xué)的熱門(mén)專(zhuān)業(yè)之一,在新西蘭留學(xué)口譯碩士學(xué)校推薦新西蘭奧克蘭大學(xué)、新西蘭梅西大學(xué)、新西蘭懷卡托大學(xué)、新西蘭奧克蘭理工大學(xué)等。畢業(yè)后就業(yè)前景廣,能夠在國(guó)際組織、衛(wèi)生和社區(qū)、國(guó)際商業(yè)和貿(mào)易機(jī)構(gòu)、在線和離線出版機(jī)構(gòu)、海關(guān)局、顧問(wèn)機(jī)構(gòu)等單位從事相關(guān)工作。
新西蘭留學(xué)口譯碩士學(xué)校推薦
1、新西蘭奧克蘭大學(xué)。研究生學(xué)歷是專(zhuān)業(yè)翻譯訓(xùn)練的等級(jí),研究生學(xué)歷是在完成學(xué)士學(xué)位后的一個(gè)四年的課程,四年的兼職學(xué)習(xí)正常情況下可以在兩年之內(nèi)完成。
研究生學(xué)位是一年的全日制學(xué)習(xí),這個(gè)會(huì)在翻譯業(yè)上給你提供一個(gè)工作機(jī)會(huì)。此課程主要掌握理論學(xué)習(xí)和翻譯練習(xí),語(yǔ)言習(xí)得,學(xué)習(xí)怎樣用、理解經(jīng)濟(jì)手段和其他的現(xiàn)代口譯的基本技能。
2、新西蘭梅西大學(xué)。梅西大學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)課程主要是筆譯和口譯。筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學(xué)翻譯、商務(wù)筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅游翻譯、新聞翻譯、計(jì)算機(jī)輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽(tīng)譯、隨同口譯、政務(wù)口譯、商務(wù)口譯、同聲傳譯入門(mén)等,以及跟翻譯能力緊密相關(guān)的其他專(zhuān)業(yè)選修課。
3、新西蘭懷卡托大學(xué)。新西蘭大學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)的方向非常多,比如會(huì)議翻譯、口譯、筆譯、網(wǎng)站翻譯等等,其實(shí)針對(duì)翻譯方面的工作,學(xué)生需要知道自己具體想要獲得什么,比如有些想要的是純粹的翻譯,有些想要的是直接在一個(gè)合適的地方以翻譯的形式工作等等。
4、新西蘭奧克蘭理工大學(xué)?谧g遠(yuǎn)不止是把一個(gè)人的話(huà)用另一種語(yǔ)言重復(fù)一邊。語(yǔ)言的多樣性,對(duì)禮節(jié)和文化的理解程度,都是對(duì)一個(gè)優(yōu)秀的口譯人員的考驗(yàn)。專(zhuān)業(yè)將鼓勵(lì)和要求學(xué)生做到:認(rèn)識(shí)不同類(lèi)型的文字的目的;恰如其分地使用各種風(fēng)格;翻譯后的作品要保持原作的內(nèi)容,風(fēng)格和意圖;在翻譯過(guò)程中進(jìn)行批判分析,注意語(yǔ)言的文化和社會(huì)框架,確認(rèn)必要的調(diào)整;反思和提高策略,以在兩種語(yǔ)言中都做到準(zhǔn)確無(wú)誤。
新西蘭翻譯口譯專(zhuān)業(yè)碩士就業(yè)
翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。其內(nèi)容有語(yǔ)言、文字、圖形、符號(hào)的翻譯。是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。培養(yǎng)具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),廣博的文化知識(shí),嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿(mào)、科技、文化、教育等部門(mén)翻譯工作的應(yīng)用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優(yōu)秀生源。
目前大多數(shù)國(guó)家都缺乏翻譯專(zhuān)業(yè)人才,而翻譯專(zhuān)業(yè)正在走上坡路,呈上升趨勢(shì)并逐漸形成一個(gè)新興產(chǎn)業(yè),而新西蘭的翻譯專(zhuān)業(yè)人才短缺,所以在將來(lái)的就業(yè)形勢(shì)十分樂(lè)觀。未來(lái)可在難民營(yíng)和移民組織、政府機(jī)關(guān)、者司法和健康體系工作。這屬于商業(yè)口譯,這可有效滿(mǎn)足種族團(tuán)體的需要。
在新西蘭,翻譯專(zhuān)業(yè)是一個(gè)較熱的專(zhuān)業(yè),它會(huì)給你提供各式各樣的就業(yè)機(jī)會(huì)。包括在國(guó)際組織工作,在衛(wèi)生和社區(qū)組織工作,在國(guó)際商業(yè)和貿(mào)易機(jī)構(gòu)、在線和離線出版機(jī)構(gòu),以及軟件和網(wǎng)站本地化的工作都會(huì)用到。
一般來(lái)說(shuō),法律口譯人員可以在租賃服務(wù)處,海關(guān)局,兒童,青少年和家庭服務(wù)機(jī)構(gòu)工作。健康口譯人員可以在醫(yī)院門(mén)診診所,急診室,心理健康和顧問(wèn)機(jī)構(gòu)工作。此外,畢業(yè)生也可以從事自由職業(yè)。
小編推薦關(guān)于新西蘭留學(xué)口譯碩士的其它文章:
《新西蘭留學(xué)口譯碩士》是有新西蘭留學(xué)聯(lián)盟(m.sd6786798.com)為你整理。