澳大利亞昆士蘭大學(xué)作為世界知名的高等教育學(xué)府,其開設(shè)的翻譯專業(yè)課程受到NAATI的認(rèn)證,課程具有一定的競(jìng)爭(zhēng)力。最近幾年申請(qǐng)昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)留學(xué)的人數(shù)不斷增加。隨著國(guó)際之間的交易往來(lái)越發(fā)頻繁,對(duì)具有對(duì)種語(yǔ)言能力的翻譯人才有著極大的需求。接下來(lái)就請(qǐng)各位同學(xué)跟隨小編一起來(lái)看看昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)以及相關(guān)的信息介紹吧!
昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)介紹
昆士蘭大學(xué)的中英翻譯專業(yè)提供以下學(xué)歷,研究生文憑、1.5年碩士和2年碩士學(xué)位,旨在培養(yǎng)學(xué)生英漢筆譯和口譯的實(shí)用技術(shù)和技能,幫助學(xué)生獲得理論知識(shí)和專業(yè)翻譯知識(shí),并讓學(xué)生在翻譯實(shí)踐中應(yīng)用它們。本專業(yè)主要專注于專業(yè)的口譯和筆譯。學(xué)生完成碩士課程后,將會(huì)獲得NAATI(原名三級(jí))認(rèn)證資格。學(xué)生將在不同領(lǐng)域包括社會(huì),商業(yè)和貿(mào)易、法律、科技、政治與國(guó)際關(guān)系等獲得翻譯技巧。本課程頗具有競(jìng)爭(zhēng)力,每學(xué)期的入學(xué)名額都是有限的,建議早點(diǎn)申請(qǐng)進(jìn)入本專業(yè)。澳大利亞昆士蘭大學(xué)翻譯專業(yè)被NAATI協(xié)會(huì)認(rèn)證。
昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)申請(qǐng)要求
1、學(xué)術(shù)要求:
均分要求:4.5/7
背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),英語(yǔ)和中文口語(yǔ)和寫作流利。
2.語(yǔ)言要求:
雅思:總分6.5,單項(xiàng):6;托福:87,寫作21,其他19
昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)就業(yè)前景
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達(dá)和全球經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,國(guó)家之間的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作越來(lái)越頻繁,翻譯的需求量越來(lái)越大。澳洲作為世界上最大的移民國(guó)家,其居民講120多種語(yǔ)言,多元文化社會(huì)使得高端的翻譯在就業(yè)市場(chǎng)非常的槍手。
在澳洲,如果從事筆譯工作,每百字的報(bào)酬在澳元20到25元左右;如果從事口譯工作,則工資可以達(dá)到45到70澳元,而高端的同聲傳譯的報(bào)酬可以達(dá)到每小時(shí)200到500澳元。由于澳大利亞的特殊地理位置和時(shí)區(qū),很多歐洲和北美的翻譯機(jī)構(gòu)都會(huì)把加急任務(wù)讓澳大利亞的翻譯者做。伴隨網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)的限制,文件可以通過 EMAIL自由傳送在世界各地。
可從事的工作:本專業(yè)的畢業(yè)生可以在澳洲的政府或是私企里面從事口譯和筆譯工作,同時(shí)也可以繼續(xù)讀PHD,也可以致力于教育事業(yè),自己經(jīng)營(yíng)翻譯公司等。
以上是關(guān)于昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)的相關(guān)內(nèi)容介紹,希望對(duì)您有所幫助。如果您還有什么不理解的或者其他相關(guān)內(nèi)容想要了解的,可以咨詢我們的留學(xué)顧問老師,我們將竭誠(chéng)為您服務(wù)。
與昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)相關(guān)閱讀:
《昆士蘭大學(xué)口譯專業(yè)》是有澳大利亞留學(xué)聯(lián)盟(m.sd6786798.com)為你整理。