新西蘭碩士翻譯專業(yè)可以說(shuō)是學(xué)生留學(xué)的又一熱門專業(yè),目前提供該專業(yè)的院校有很多,包括克蘭大學(xué)、奧塔哥大學(xué)、惠靈頓維多利亞大學(xué)等,學(xué)生申請(qǐng)時(shí),要求國(guó)內(nèi)正規(guī)大學(xué)本科畢業(yè),在校均分70分以上,且雅思成績(jī)不低于6.5分,或托福達(dá)到575分,畢業(yè)后學(xué)生可以在貿(mào)易博覽會(huì)、海關(guān)局、邊境管制等領(lǐng)域工作。
新西蘭碩士翻譯專業(yè)院校
翻譯專業(yè)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)的學(xué)生的發(fā)展方向之一。新西蘭翻譯專業(yè)的學(xué)校有奧克蘭大學(xué)、惠靈頓維多利亞大學(xué)、奧塔哥大學(xué)、梅西大學(xué)等等。
其中,奧克蘭大學(xué)翻譯研究的專題課程是一年的全職或四年兼職的過(guò)程。在第五年有見(jiàn)習(xí)的資格,這會(huì)讓你獲得在the Postgraduate Diploma in Translation Studies學(xué)習(xí)技巧的機(jī)會(huì),它是一個(gè)不錯(cuò)的選擇,既可以獲得一個(gè)學(xué)位,又可以設(shè)計(jì)另一個(gè)領(lǐng)域例如外語(yǔ),這就能在獲得實(shí)踐的同時(shí)獲得理論。
奧克蘭大學(xué)翻譯專業(yè)學(xué)生有機(jī)會(huì)專專注于技術(shù)翻譯,文學(xué)翻譯,理論翻譯,或社區(qū)口譯。你需要者做一個(gè)30項(xiàng)研究方法課程,其次是一個(gè)10000到12000字的論文。你也會(huì)做一個(gè)實(shí)用翻譯項(xiàng)目,它可能是一書的一個(gè)章節(jié),一個(gè)手冊(cè),也有可能是一個(gè)網(wǎng)站。論文和翻譯項(xiàng)目不在學(xué)校時(shí)間,讓你結(jié)合家庭,工作和社會(huì)研究。
新西蘭碩士翻譯專業(yè)申請(qǐng)
學(xué)術(shù)要求:中國(guó)正規(guī)大學(xué)學(xué)士學(xué)位,成績(jī)70分以上;
語(yǔ)言要求:雅思6.5以上,每門不低于6.0分,托福575/235。無(wú)英語(yǔ)成績(jī)可先讀英語(yǔ)課程。
新西蘭碩士翻譯專業(yè)就業(yè)
翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。其內(nèi)容有語(yǔ)言、文字、圖形、符號(hào)的翻譯。是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。培養(yǎng)具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),廣博的文化知識(shí),嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿(mào)、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應(yīng)用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優(yōu)秀生源。
本專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后可以從事以下領(lǐng)域的工作:貿(mào)易博覽會(huì),外交事務(wù),電影配音,邊境管制等。法律口譯人員可以在租賃服務(wù)處,海關(guān)局,兒童,青少年和家庭服務(wù)機(jī)構(gòu)工作。健康口譯人員可以在醫(yī)院門診診所,急診室,心理健康和顧問(wèn)機(jī)構(gòu)工作。此外,畢業(yè)生也可以從事自由職業(yè)。
通過(guò)以上的介紹,想必大家對(duì)新西蘭碩士翻譯專業(yè)有了一定的認(rèn)識(shí)。如果你想要了解更多這方面的信息,歡迎咨詢我們的顧問(wèn)老師,教外留學(xué)為您提供一對(duì)一咨詢服務(wù)。
閱讀這篇新西蘭碩士翻譯專業(yè)的學(xué)生還閱讀了:
《新西蘭碩士翻譯專業(yè)》是有新西蘭留學(xué)聯(lián)盟(m.sd6786798.com)為你整理。