去澳洲留學(xué)專業(yè)選擇十分豐富,大家要根據(jù)實際情況來綜合判斷。比如對于那些英語基礎(chǔ)較好,但理科基礎(chǔ)比較弱的學(xué)生,翻譯專業(yè)就是一個不錯的選擇。澳洲屬于英語國家,經(jīng)濟(jì)水平高,翻譯人才在就業(yè)市場上十分吃香,就業(yè)前景也非常的廣闊。下面教外留學(xué)就為您詳細(xì)的介紹一下澳大利亞本科翻譯專業(yè)。
澳大利亞本科翻譯專業(yè)
NAATI (The National AccreditationAuthority for Translators and Interpreters),簡稱澳大利亞翻譯資格認(rèn)可局,是國際公認(rèn)的口譯和筆譯資格認(rèn)證機(jī)構(gòu),也是澳大利亞的翻譯專業(yè)認(rèn)證機(jī)構(gòu)。
想獲得NAATI認(rèn)證可以通過以下幾種方式:
1、完成 NAATI 認(rèn)可或指定的澳洲相關(guān)機(jī)構(gòu)或大學(xué)的學(xué)習(xí)課程;
2、通過 NAATI 的指定考試;
3、通過 NAATI 的海外翻譯專業(yè)學(xué)歷評估。
其中通過完成NAATI認(rèn)可的課程獲得相關(guān)認(rèn)證被認(rèn)為途徑。然而,相對于直接參加NAATI考試不到10%的通過率來說,入讀NAATI認(rèn)證的澳洲課程無疑讓學(xué)生有更多的期待。
澳洲的翻譯專業(yè)本科和碩士都有開設(shè),通常所屬在每個大學(xué)的文學(xué)院下。本科的學(xué)制為3年,碩士的學(xué)制1-1.5年不等。在碩士階段,部分課程可通過延長0.5年到1年的時間選擇雙學(xué)位(double degree)。提供翻譯課程的學(xué)校包括有麥考瑞大學(xué),西悉尼大學(xué),昆士蘭大學(xué),新南威爾士大學(xué),莫納什大學(xué),皇家墨爾本理工大學(xué)和西澳大學(xué)等。另外一些TAFE學(xué)院也提供翻譯文憑課程,不過需要注意的是,有些TAFE學(xué)校的學(xué)位只招收本地學(xué)生或已取得PR身份的學(xué)生。
澳大利亞本科翻譯學(xué)位:能夠被NAATI認(rèn)證的本科學(xué)歷課程目前只有西悉尼大學(xué)的Bachelor of Arts in Interpreting and Translation,學(xué)制3年,學(xué)習(xí)順利結(jié)束后可以獲得筆譯和口譯的三級證書。3年的本科學(xué)習(xí),雖然花費相對較高,但是能夠扎實地打好基礎(chǔ),對于有志于將翻譯作為終身職業(yè)的學(xué)生來說是很好的選擇。
關(guān)于澳洲留學(xué)翻譯專業(yè)如何、澳洲國立大學(xué)翻譯專業(yè),您可以點擊了解更多
西悉尼大學(xué)文科學(xué)士(口譯和翻譯) Bachelor of Arts in Interpreting and Translation
專業(yè)描述:對于語言不同的人類來說,口譯和翻譯者將對他們之間的對話起著至關(guān)重要的作用,他們在國際商務(wù)和旅游業(yè)、國際外交、跨文化社區(qū)、醫(yī)療和法律領(lǐng)域均具有相當(dāng)高的價值。澳大利亞西悉尼大學(xué)的本科課程是澳洲經(jīng)澳洲翻譯資格認(rèn)可局認(rèn)證的課程,因此學(xué)生畢業(yè)后無需過多的深造就可以從事專業(yè)的口譯和翻譯工作。該專業(yè)教授的語言有阿拉伯語、中文、日語和西班牙語。此外,學(xué)生還將在寒暑假完成一些實踐課程。
就業(yè)方向:該專業(yè)的課程都經(jīng)由澳洲翻譯資格認(rèn)可局認(rèn)證,因此畢業(yè)生的就業(yè)前景非常廣闊。畢業(yè)生的就業(yè)領(lǐng)域包括法律、健康、福利社、商業(yè)、旅游與國際事務(wù)、外交、外貿(mào)等。
入學(xué)要求如下:
學(xué)術(shù)要求:具有中國教育部認(rèn)可的大學(xué)一年級的成績;或高考成績達(dá)到80%以上;或在澳大利亞完成12年級課程。
語言要求:雅思6.5分,單項不得低于6分。或托福575分,寫作4.5分;托福機(jī)考232分,寫作4.5分;或托福網(wǎng)考89分,寫作21分,其它科目18分。中國學(xué)生需有雅思成績才可以申請簽證。無雙錄取。
澳大利亞本科翻譯專業(yè)相關(guān)閱讀
《澳大利亞本科翻譯專業(yè)》是有澳大利亞留學(xué)聯(lián)盟(m.sd6786798.com)為你整理。