文科又稱人文社會科學,廣義的文科即以人類社會獨有的政治、經濟、文化等為研究對象的學科。澳大利亞留學文科專業優勢的課程有澳大利亞國立大學國際關系專業、悉尼大學法學專業、莫納什大學翻譯專業等等。具體請看下文介紹。
澳大利亞留學文科專業
1.澳大利亞國立大學國際關系專業
國際關系學的主體是政治學和歷史學,主體包括世界經濟和社會制度發展史,夾雜地理學等人文學科的要點。澳大利亞國際大學在國際關系領域是公認的領頭羊,有許多澳大利亞國立大學的教師職工在這領域進行廣泛研究。
澳大利亞國立大學國際關系專業的目的是向學生介紹國際關系方面的知識,最開始是通過大量歷史框架和知識框架,而這些框架是17實際以來所構成的現代世界各國的框架。
該專業關注于20實際的國際關系,即是世界大戰和冷戰時期。最后在全球政治經濟、全球文化和交流、全球環境關注和后冷戰時代的政治沖突的時代解決這些出現的問題,包括“反恐戰爭”。由于所學的東西覆蓋面很廣,所以學國際關系學出身的學生能夠掌握比較綜合的知識而不像是一些語言專業只有單一的語言技能,相應的也就可以適應許多行業的工作,比如外事接待,行政管理等等。
去澳大利亞留學的好處,請查閱
2.悉尼大學法學專業
悉尼大學法學院有超過150年的教學歷史,在各個法律領域的教育表現出卓越的成果。悉尼大學法學院是世界頂級的法學院之一,在QS世界大學法律專業排名中位于第13位,在Social Sciences Research Network機構的世界大學國際法專業排名中位于第五位,澳洲位。
在悉尼大學法學院學習LLB及JD課程的學生,在他們最后一年通過學院選拔,成功入選的學生可以進入牛津及劍橋大學法學院的法律學位課程學習。畢業后,除了獲得悉尼大學的法學學士或碩士學位外,還能夠獲得劍橋及牛津大學頒發的學士及碩士學位。
3.莫納什大學翻譯專業
莫納什大學是澳大利亞個CUITI成員,也是世界上最古老、有名望高等教育學院且提供翻譯專業學位。本專業讓學生掌握英語和其他語言的口譯和筆譯技能,及探索翻譯的理論和實踐知識。
大學翻譯課程有兩個方向供學生選擇:一是筆譯口譯結合的方向,二是單獨的筆譯方向。前者可以拿到口譯及筆譯三級證,后者只能拿筆譯(都需要通過考試)。獲得NAATI證書的要求是筆譯課程達到70分,或高翻課程達到70分(口譯)。
澳大利亞留學文科專業相關信息推薦
《澳大利亞留學文科專業》是有澳大利亞留學聯盟(m.sd6786798.com)為你整理。